Show simple item record

dc.contributor.authorBuchholz, Timo
dc.date.accessioned2025-03-07T17:04:34Z
dc.date.available2025-03-07T17:04:34Z
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-02-23T13:31:11Z
dc.identifierONIX_20240223_9783111304595_70
dc.identifierOCN: 1409707380
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/87872
dc.identifier.urihttps://doab-dev.siscern.org/handle/20.500.12854/159402
dc.description.abstractAre our concepts from prosodic typology, like word stress, pitch accent, head-/edge-prominence, really that tightly linked to individual languages? How are meanings often signaled via intonation in European languages, like information structure and sentence type, expressed in communicative acts between speakers who are bilingual in such a European language, Spanish, and one in which many of these meanings are expressed by morphology, Quechua? Based on semi-spontaneous dialogical elicitation data in both Spanish and Quechua gathered via fieldwork in the bilingual community of Huari, Peru, this work provides some challenging answers to these questions. Besides being the first detailed description of the prosody of a Central Quechuan language, it provides an in-depth study of the intonational systems and prosodic structures of the two languages and shows that their variation spaces overlap to a large extent, in turns exhibiting or not exhibiting evidence of word stress, pitch accents, lexical pitch accents in loanwords, and head- or edge-prominence. ; Are our concepts from prosodic typology, like word stress, pitch accent, head-/edge-prominence, really that tightly linked to individual languages? How are meanings often signaled via intonation in European languages, like information structure and sentence type, expressed in communicative acts between speakers who are bilingual in such a European language, Spanish, and one in which many of these meanings are expressed by morphology, Quechua? Based on semi-spontaneous dialogical elicitation data in both Spanish and Quechua gathered via fieldwork in the bilingual community of Huari, Peru, this work provides some challenging answers to these questions. Besides being the first detailed description of the prosody of a Central Quechuan language, it provides an in-depth study of the intonational systems and prosodic structures of the two languages and shows that their variation spaces overlap to a large extent, in turns exhibiting or not exhibiting evidence of word stress, pitch accents, lexical pitch accents in loanwords, and head- or edge-prominence.
dc.languageEnglish
dc.relation.ispartofseriesLINGUISTICA LATINOAMERICANA
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFH Phonetics, phonology
dc.subject.otherIntonation
dc.subject.otherSpanisch
dc.subject.otherQuechua-Sprache
dc.subject.otherSprachtypologie
dc.subject.otherSpanish
dc.subject.otherQuechua
dc.subject.otherlanguage typology
dc.titleIntonation between phrasing and accent
dc.title.alternativeSpanish and Quechua in Huari
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.1515/9783111304595
oapen.relation.isPublishedByaf2fbfcc-ee87-43d8-a035-afb9d7eef6a5
oapen.relation.isbn9783111304595
oapen.relation.isbn9783111303642
oapen.relation.isbn9783111306247
oapen.imprintDe Gruyter
oapen.pages635
oapen.place.publicationBerlin/Boston
dc.seriesnumber7


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

open access
Except where otherwise noted, this item's license is described as open access