Show simple item record

dc.contributor.editorFajardo Aguirre, Alejandro
dc.contributor.editorTorres Medina, Dolores
dc.contributor.editorDíaz Rodríguez, Cristian
dc.date.accessioned2025-12-02T06:15:27Z
dc.date.available2025-12-02T06:15:27Z
dc.date.issued2025
dc.date.submitted2025-01-28T09:12:01Z
dc.identifierONIX_20250128_9783631895535_5
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/98035
dc.identifier.urihttps://doab-dev.siscern.org/handle/20.500.12854/208330
dc.description.abstractLa gran extensión geográfica del español ha producido numerosas obras lexicográficas que se enfrentan al reto de dar respuesta a problemas derivados de la internacionalización lograda por esta lengua. Por una parte, los diccionarios bilingües aportan una perspectiva diferente para reflexionar sobre nuestro léxico y sobre cómo representarlo de forma eficaz en los diccionarios; por otra parte, dentro de los países hispanohablantes, el colorido mosaico de variedades regionales, nacionales y supranacionales suscita debates sobre la manera de abordar el panhispanismo y conseguir una representación ecuánime para todos. En este volumen, especialistas de diferentes orígenes contrastan problemas, métodos y soluciones lexicográficas para tratar esta dimensión internacional.
dc.languageSpanish
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
dc.subject.otherAguirre
dc.subject.otherAlejandro
dc.subject.otherBenjamin
dc.subject.otherCorpus lexicográficos
dc.subject.otherCristian
dc.subject.otherDíaz
dc.subject.otherDolores
dc.subject.otherespañol
dc.subject.otherFajardo
dc.subject.otherHistoriografia Lexicografica
dc.subject.otherHumanidades digitales
dc.subject.otherinternacionalización
dc.subject.otherKloss
dc.subject.otherLexicografía
dc.subject.otherLexicografía bilingüe
dc.subject.otherMedina
dc.subject.otherpanhispanismo
dc.subject.otherRodríguez
dc.subject.otherTorres
dc.titleLexicografía del español:panhispanismo e internacionalización
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.3726/b20505
oapen.relation.isPublishedByf6ba26fb-2881-41c1-848a-f9628b869216
oapen.relation.isbn9783631895535
oapen.relation.isbn9783631895542
oapen.pages472
oapen.place.publicationBern
dc.abstractotherlanguageLa gran extensión geográfica del español ha producido numerosas obras lexicográficas que se enfrentan al reto de dar respuesta a problemas derivados de la internacionalización lograda por esta lengua. Por una parte, los diccionarios bilingües aportan una perspectiva diferente para reflexionar sobre nuestro léxico y sobre cómo representarlo de forma eficaz en los diccionarios; por otra parte, dentro de los países hispanohablantes, el colorido mosaico de variedades regionales, nacionales y supranacionales suscita debates sobre la manera de abordar el panhispanismo y conseguir una representación ecuánime para todos. En este volumen, especialistas de diferentes orígenes contrastan problemas, métodos y soluciones lexicográficas para tratar esta dimensión internacional.


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

open access
Except where otherwise noted, this item's license is described as open access