Show simple item record

dc.contributor.authorMarambio, Soledad
dc.date.accessioned2022-01-12T04:01:38Z
dc.date.available2022-01-12T04:01:38Z
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2022-01-11T08:51:25Z
dc.identifierONIX_20220111_9783110749984_40
dc.identifier2513-0757
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/52274
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/77182
dc.description.abstractThis book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions.
dc.languageSpanish
dc.relation.ispartofseriesLatin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo
dc.rightsopen access
dc.subject.otherLiterary translation
dc.subject.otherUS-Latin American relations
dc.subject.otherStone Blackwell
dc.subject.otherAlice
dc.subject.otherGoldberg
dc.subject.otherIsaac
dc.subject.otherthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
dc.subject.otherthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000
dc.subject.otherthema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural and media studies::JBCT Media studies
dc.titleSujetos del deseo
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.1515/9783110749984
oapen.relation.isPublishedByaf2fbfcc-ee87-43d8-a035-afb9d7eef6a5
oapen.relation.isbn9783110749984
oapen.relation.isbn9783110749649
oapen.relation.isbn9783110750102
oapen.imprintDe Gruyter
oapen.pages145
oapen.place.publicationBerlin/Boston
dc.seriesnumber13
dc.abstractotherlanguageThis book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions.


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

open access
Except where otherwise noted, this item's license is described as open access