Afficher la notice abrégée

dc.contributor.editorZOTTI, VALERIA
dc.contributor.editorPano Alaman, Ana
dc.date.accessioned2022-06-02T04:03:17Z
dc.date.available2022-06-02T04:03:17Z
dc.date.issued2017
dc.date.submitted2022-05-31T10:28:33Z
dc.identifierONIX_20220531_9788864535463_681
dc.identifier2704-5870
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/55397
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/82066
dc.description.abstractFrom a perspective of great scientific and didactic relevance, the volume is part of today's theoretical-methodological reflections on humanistic computer science and digital humanities, dealing with different aspects of the application of digital technologies to the study of the language of art. The contributions, arising from the research project Lessico multilingue dei Beni Culturali (Multilingual lexicon of cultural heritage), conducted by the University of Florence in collaboration with other Italian and foreign universities, describe numerous online resources and platforms for communication, organization and sharing of applications and data, extremely useful for scholars of vocabulary and specialized translation in multiple languages, in particularly in the field of cultural and artistic heritage.
dc.languageItalian
dc.relation.ispartofseriesStrumenti per la didattica e la ricerca
dc.rightsopen access
dc.titleInformatica umanistica
dc.title.alternativeRisorse e strumenti per lo studio del lessico dei beni culturali
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.36253/978-88-6453-546-3
oapen.relation.isPublishedBy2ec4474d-93b1-4cfa-b313-9c6019b51b1a
oapen.relation.isbn9788864535463
oapen.relation.isbn9788864535456
oapen.relation.isbn9788892731790
oapen.pages186
oapen.place.publicationFlorence
dc.seriesnumber193
dc.abstractotherlanguageFrom a perspective of great scientific and didactic relevance, the volume is part of today's theoretical-methodological reflections on humanistic computer science and digital humanities, dealing with different aspects of the application of digital technologies to the study of the language of art. The contributions, arising from the research project Lessico multilingue dei Beni Culturali (Multilingual lexicon of cultural heritage), conducted by the University of Florence in collaboration with other Italian and foreign universities, describe numerous online resources and platforms for communication, organization and sharing of applications and data, extremely useful for scholars of vocabulary and specialized translation in multiple languages, in particularly in the field of cultural and artistic heritage.


Fichier(s) constituant ce document

FichiersTailleFormatVue

Il n'y a pas de fichiers associés à ce document.

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

open access
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que open access