Logo DOAB
  • Connection pour éditeurs
    • Support
    • Language 
      • English
      • français
    • Deposit
            Voir le document 
            •   Accueil de DSpace
            • Voir le document
            •   Accueil de DSpace
            • Voir le document
            JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

            Die Legende vom bulgarischen Renarrativ

            Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase

            Thumbnail
            Auteur
            Levin-Steinmann, Anke
            Language
            German
            Afficher la notice complète
            Résumé
            In the present monograph the author tries to get to the bottom of the traditional view that in Bulgarian there is a morphological category with the meaning 'rendering of foreign speech', called renarrative. However, the analysis of the formative-meaning relationship has shown that neither the given paradigm has this meaning nor does the expression of the corresponding concept necessitate the application of the forms, but rather the explication of the meaning 'renarrative' as well as that of the so-called admirativ u.a.m. only at the level of expression. The forms under discussion are one building block next to another, which has the semantic invariant 'state constancy' as its content and merges into the morphological category 'Tempus' as a perfect and / or pluperfect (variant). Apart from the discussion of the term 'mode', the origin of this mode of expression as well as the position of Bulgarian are examined in detail from a typological point of view.
             
            In der vorliegenden Monographie unternimmt die Autorin den Versuch, der traditionellen Auffassung auf den Grund zu gehen, daß es im Bulgarischen eine morphologische Kategorie mit der Bedeutung 'Wiedergabe fremder Rede', genannt Renarrativ, gibt. Die Analyse der Formativ-Bedeutung-Beziehung hat allerdings ergeben, daß weder das vorgegebene Paradigma diese Bedeutung aufweist noch der Ausdruck des entsprechenden Konzeptes die Anwendung der Formen notwendig macht, sondern die Explikation der Bedeutung 'Renarrativ' wie auch die des sog. Admirativs u.a.m. erst auf der Äußerungsebene erfolgt. Bei den zur Diskussion stehenden Formen handelt es sich um einen Baustein neben anderen, der die semantische Invariante 'Zustandskonstatierung' zum Inhalt hat und als Perfekt- bzw. Plusquamperfekt(variante) in der morphologischen Kategorie 'Tempus' aufgeht. Außer der Diskussion des Terminus 'Modus' wird die Herkunft dieser Ausdrucksweise sowie die Stellung des Bulgarischen aus typologischer Sicht ausführlich beleuchtet.
             
            URI
            https://doab-dev.siscern.org/handle/20.500.12854/172827
            Keywords
            Bulgarian; morphological category; renarrative; Bedeutung; bulgarischen; Das Formenparadigma; Der modale Effekt; Die Turzismus-These; Funktionen; kopulalosen; Legende; Levin; Periphrase; Renarrativ; Sprachtypologische Indikatoren; Steinmann; Zustandskonstatierung; thema EDItEUR::C Language and Linguistics
            DOI
            10.3726/b12716
            ISBN
            9783954796311
            Publisher
            Peter Lang International Academic Publishing Group
            Publication date and place
            Bern, 2004
            Series
            Slavistische Beitraege,
            Pages
            382
            • OAPEN harvesting collection

            Parcourir

            Tout DSpaceSubjectsPublishersLanguagesCollections

            Mon compte

            Ouvrir une sessionS'inscrire

            Export

            Repository metadata
            Doabooks

            • For Researchers
            • For Librarians
            • For Publishers
            • Our Supporters
            • Resources
            • DOAB

            Newsletter


            • subscribe to our newsletter
            • view our news archive

            Follow us on

            • Twitter

            License

            • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

            donate


            • Donate
              Support DOAB and the OAPEN Library

            Credits


            • logo Investir l'avenirInvestir l'avenir
            • logo MESRIMESRI
            • logo EUEuropean Union
              This project received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 871069.

            Directory of Open Access Books is a joint service of OAPEN, OpenEdition, CNRS and Aix-Marseille Université, provided by DOAB Foundation.

            Websites:

            DOAB
            www.doabooks.org

            OAPEN Home
            www.oapen.org

            OAPEN OA Books Toolkit
            www.oabooks-toolkit.org

            Export search results

            The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

            A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

            To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

            After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.